Search
「倘若,在人生中遇到的那些路口,我選擇了右轉而不是左轉,那麼這一切都不會發生,我也不會做我現在在做的...
【有趣的觀察】 以前上口譯課時,老師說過口譯員無論是口語或文字表達都喜歡條列歸納,這一點就連寫謝辭...
【松鼠搓手手】 接到的稿件常常會和目前正在閱讀的書或當下的經歷有關,所以翻譯(或審書)的時候總是很...
正在閱讀文獻,其中有一篇是探討譯者如何看待自己的行業,以問卷調查的方式調查上千位譯者。當中的一個問題...
頗美的書封~~...
因為論文研究主題的關係,終於開始閱讀綿羊的《譯界天后親授》。讀到其中一句話:「留學生活最大的好處,在...
因為中文版編輯把每篇故事都加上了簡短敘述(原文只有人名),所以好奇看了一下目錄,結果看到第四篇,出現...
再來續談我的不忠與美貌(大誤)。 日俄口譯員米原万里在她的著作《米原万里的口譯現場》中,以各國語言...